spaça


spaça
espaça

Dictionnaire des rimes. 2013.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • spacer — spac·er || speɪsÉ™(r) n. separator, something used to maintain space between two items …   English contemporary dictionary

  • spacers — spac·er || speɪsÉ™(r) n. separator, something used to maintain space between two items …   English contemporary dictionary

  • The Space Age — Doctorwhobook title=The Space Age series=Eighth Doctor Adventures number=34 featuring=Eighth Doctor Fitz and Compassion writer=Steve Lyons publisher=BBC Books isbn=ISBN 0 563 53800 7 set between= pages=288 date=May 2000 preceding=Coldheart… …   Wikipedia

  • handspike — noun Etymology: by folk etymology from Dutch handspaak, from hand hand + spaak pole; akin to Old English spāca spoke Date: 1615 a bar used as a lever …   New Collegiate Dictionary

  • spoke — I. past & archaic past participle of speak II. noun Etymology: Middle English, from Old English spāca; akin to Old High German speihha spoke, Middle Dutch spike spike Date: before 12th century 1. a. any of the small radiating bars inserted in the …   New Collegiate Dictionary

  • Cyrus the Great — King of Āryāvarta[1][2], King of Persia, King of Anshan, King of Media, King of Babylon, King of Sumer and Akkad, King of the four corners of the World[ …   Wikipedia

  • Wertner — Wertner, Moritz, ungar. Geschichtsforscher, geb. 26. Juli 1849 im Dorfe Spáca (Preßburg), studierte in Wien Medizin, wirkt gegenwärtig als Kreisarzt in Muzsla (Graner Komitat), beschäftigt sich jedoch erfolgreich mit heraldischen, genealogischen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • spoke — spoke1 /spohk/, v. 1. a pt. of speak. 2. Nonstandard. a pp. of speak. 3. Archaic, a pp. of speak. spoke2 spokeless, adj …   Universalium

  • Špačince — Wappen Karte …   Deutsch Wikipedia

  • spoke — spoke1 [spəuk US spouk] the past tense of ↑speak spoke 2 spoke2 n ↑tire, ↑lock, ↑spoke, ↑reflector, ↑tyre, ↑pedal, ↑handlebars [: Old English; Origin: spaca] …   Dictionary of contemporary English


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.